I'm not a robot

CAPTCHA

Privacy - Terms

reCAPTCHA v4
Link



















Original text

De la autor: Articolul s-a dovedit a fi puțin umoristic amestecat cu provocare, dar cât de mult a meritat să o citești depinde de tine să decizi :) Scriitorul francez Bernard Verber a spus odată: Între timp ce gândesc și ce vreau să spun și ce cred că spun și ce spun și ce vrei să auzi și ce crezi că auzi, și prin ceea ce vrei să înțelegi și prin ceea ce înțelegi, există o duzină de moduri în care pot apărea neînțelegeri... Acest citat m-a inspirat atât de mult încât am vrut să-i fac ilustrații cu comentarii Și iată ce s-a întâmplat: 1) „Ceea ce crezi nu este neapărat același lucru cu ceea ce vrei să spun.” De exemplu, prieteni, nu trebuia să mă uit departe. Să zicem că șeful vorbește prostii și este la vârful limbii, s-ar părea, pentru a-l informa despre asta, pentru a-l lumina pe bietul om. Dar câți vor risca să facă asta? Și acum decalajul crește între gânduri și ceea ce cineva dorește să exprime printr-un discurs articulat. Daţi-i drumul. 2) „Ceea ce vrei să spui nu este neapărat la fel cu ceea ce crezi că spui” Încerc să înțeleg: Un tip, de exemplu, îi spune unei fete: „Te iubesc”, ei bine, ce ar putea fi mai clar? Dar nu, prieteni! În spatele unei astfel de fraze care sună frumos pentru fete, poate exista o semnificație mai apropiată de bărbați, pe care ei, de fapt, îl pun adesea în ea: „Te vreau”. Ceea ce nu este mai puțin, cel puțin, minunat, dar să fim stricti cu formularea - „Iubesc” și „Vreau” nu sunt întotdeauna același lucru. 3) „Ceea ce cred că spun nu este neapărat ceea ce vrei să auzi” Ei bine, este destul de simplu. Cine nu s-a trezit într-o situație în care te aștepți la complimente pentru una dintre calitățile tale, dar ești criticat (cum îndrăznesc?) pentru ceva complet diferit... 4) „Ceea ce te aștepți să auzi nu este neapărat același , ceea ce crezi că auzi” și5) „Ceea ce crezi că auzi nu este neapărat același cu ceea ce auzi.” Și să ne uităm împreună la acest „cuplu dulce”. La prima vedere, sună confuz, dar acest lucru se întâmplă la fel de des ca în situațiile anterioare. Iată un exemplu: îți spun că ești, de exemplu, un „prost”. În sfârșit, totul a căzut la loc - sărbătorim!? Dar cine îi va permite mândria să admită ceea ce este evident? Ei bine, bineînțeles, au vrut să spună că pur și simplu nu au putut să înțeleagă geniul deplin al planurilor tale, sau te-au strigat cu mânie impotentă. 6) „Ceea ce auzi nu este neapărat același lucru cu ceea ce vrei să înțelegi.” Aici intră în vigoare legea psihologică concretă armată a selectivității atenției - ceea ce se dorește atrage atenția, iar restul „în mod magic” încetează să mai existe. 7) „Ceea ce vrei să înțelegi nu este neapărat la fel cu ceea ce înțelegi.” Ei bine, pentru o gustare – cel mai dulce lucru nu se arată în toată gloria! crezând în ochii lor, neobservând ceea ce este evident, să nu observăm indicii evidente ale unei catastrofe care se apropie - asta este pe de o parte Și pe de altă parte - când totul se întâmplă, ei bine, să fim sinceri cu noi înșine (nu voi spune. oricine, doar dă ușor din cap când termini de citit) - nu-ți spune: „Știam eu...” Deci, cel puțin șapte motive pentru neînțelegere ne așteaptă chiar și atunci când vrem să fim înțeleși de către alţii. Şi dacă nu vrem?.. Numără pentru tine!